Denna app kan användas för att konvertera kinesiska till Wade-Giles, vi har också Kinesiska till Zhuyin och Kinesiska till pinyin. Du kan skriva in din kinesiska i den vänstra rutan och ta reda på vad den skulle vara i Wade-Giles-systemet.
Du kan också använda den här appen för att konvertera hanyu pinyin till Wade-Giles och Wade-Giles till pinyin.
Wade-Giles är en av de tidigaste romaniseringarna av kinesiska för icke-kinesisktalande på 1800-talet. Wade-Giles utvecklades av Thomas Wade 1859 och modifierades senare av Herbert A. Giles 1892. Systemet användes i stor utsträckning i den engelskspråkiga världen fram till mitten av 1900-talet, då det ersattes av pinyin. Wade-Giles används fortfarande i vissa publikationer idag, särskilt i Taiwan.
Wade-Giles är baserat på Pekingdialekten av mandarin-kinesiskan, och som sådan använder det samma tecken som pinyin. De två systemen representerar dock dessa tecken på olika sätt. I Wade-Giles skrivs till exempel tecknet för "capital" som "pei3-ching1", medan det på pinyin skrivs som "běijīng". Andra exempel på Wade-Giles kontra pinyin är: Kuang Chou vs. Guangzhou, chungkuo vs. Zhongguo.
Denna app hjälper dig att konvertera mellan Wade-Giles och pinyin, så att du kan läsa och skriva kinesiska tecken i båda systemen.
Hello!
We notice that you have an adblocker.
Adverts fund us improving and building all the tools on offer on our websites.
We have been running for nearly 10 years and keep adding new tools and improving all our existing tools.
Please disable your adblocker or sign up to our ad-free subscription.
Prices start at $5/month. Find out more here: