Konverzia Wade Giles
Túto aplikáciu môžete použiť na prevod čínštiny do Wade-Giles, máme tiež čínčinu do Zhuyin ačínčinu do pinyin. Do ľavého poľa môžete zadať svoju čínštinu a zistiť, ako by vyzerala v systéme Wade-Giles.
Túto aplikáciu môžete použiť aj na prevod hanyu pinyin do Wade-Giles a Wade-Giles do pinyin.
Wade-Giles je jednou z prvých romanizácií čínštiny pre osoby nehovoriace po čínsky v 19. storočí. Wade-Giles vyvinul Thomas Wade v roku 1859 a neskôr ho upravil Herbert A. Giles v roku 1892. Tento systém sa v anglicky hovoriacom svete široko používal až do polovice 20. storočia, keď ho nahradil systém pinyin. Wade-Giles sa dodnes používa v niektorých publikáciách, najmä na Taiwane.
Wade-Giles vychádza z pekinského dialektu mandarínskej čínštiny, a preto používa rovnaké znaky ako pinyin. Tieto dva systémy však tieto znaky znázorňujú odlišne. Napríklad v systéme Wade-Giles sa znak pre "kapitál" píše ako "pei3-ching1", zatiaľ čo v pinyin sa píše ako "beijīng". Ďalšie príklady Wade-Giles vs. pinyin sú: Kuang Čou vs. Kuang-čou, čung-kuo vs. Čung-guo.
Táto aplikácia vám pomôže konvertovať medzi Wade-Giles a pinyin, aby ste mohli čítať a písať čínske znaky v oboch systémoch.
Túto aplikáciu môžete použiť na prevod čínštiny do Wade-Giles, máme tiež čínčinu do Zhuyin ačínčinu do pinyin. Do ľavého poľa môžete zadať svoju čínštinu a zistiť, ako by vyzerala v systéme Wade-Giles.
Túto aplikáciu môžete použiť aj na prevod hanyu pinyin do Wade-Giles a Wade-Giles do pinyin.
Wade-Giles je jednou z prvých romanizácií čínštiny pre osoby nehovoriace po čínsky v 19. storočí. Wade-Giles vyvinul Thomas Wade v roku 1859 a neskôr ho upravil Herbert A. Giles v roku 1892. Tento systém sa v anglicky hovoriacom svete široko používal až do polovice 20. storočia, keď ho nahradil systém pinyin. Wade-Giles sa dodnes používa v niektorých publikáciách, najmä na Taiwane.
Wade-Giles vychádza z pekinského dialektu mandarínskej čínštiny, a preto používa rovnaké znaky ako pinyin. Tieto dva systémy však tieto znaky znázorňujú odlišne. Napríklad v systéme Wade-Giles sa znak pre "kapitál" píše ako "pei3-ching1", zatiaľ čo v pinyin sa píše ako "beijīng". Ďalšie príklady Wade-Giles vs. pinyin sú: Kuang Čou vs. Kuang-čou, čung-kuo vs. Čung-guo.
Táto aplikácia vám pomôže konvertovať medzi Wade-Giles a pinyin, aby ste mohli čítať a písať čínske znaky v oboch systémoch.
Ďalšie stránky a zdroje
Začíname sa učiť čínštinu
Konvertory znakov
- Konvertovať súbory TXT zo zjednodušenej čínštiny na tradičnú čínštinu
- Konverzia titulkov (SRT) tradičná čínština/zjendodušená čínština
- Čínština na unicode
- Nástroj na počítanie čínskych znakov
- Čínske znaky (Hanzi) a pinyin na japonskú katakanu
- Konvertovať čínske znaky (Hanzi) a pinyin na Hangul
- Konvertovať čínsky text na cyriliku (ruština)
- Konverzia Wade Giles
- Nástroj na zistenie, či ide o zjednodušený alebo tradičný text
Tvorcovia pracovných listov na vytlačenie
- Vytvoriť si vlastný nácvičný hárok na písanie čínskych znakov
- Poprehadzovať čínske vety
- Čínska veta Vyplniť medzeru
- Vytvoriť prázdne miesta v čínskej vete
- Vytvoriť bingo hárok s čínskymi číslicami
- Vytvoriť bingo hárok s náhodnými čínskymi číslicami
- Tvorca poradia písania čínskych znakov s vyhľadávaním slov
- Vytvoriť čínsky novoročný zvitok
Čínska slovná zásoba
Naučte sa základy kantončiny
Generovanie pracovných listov v kantončine
- Vytvoriť kantonský hárok na písanie s Jyutping
- Kantonské vety doplňovačka
- Vytvoriť bingo hárok s kantonským číslom
- Tvorca bingo hárku s náhodnými kantonskými číslicami
- Vytvoriť prázdne miesta v kantonskej vete
- Tvorca poradia písania kantonských znakov s vyhľadávaním slov
- Poprehadzovať vety v kantončine
- Vytvoriť čínsky novoročný zvitok
Anglické konvertory
- Časovanie anglických slovies
- Anglické číslice na slová
- Konvertovať anglické veľké písmená
- Konvertovať anglické textové súbory z veľkých písmen na malé písmená
- Konvertovať anglické titulky z veľkých písmen na malé písmená
- Spočítať anglické znaky a slová
- Angličtina na unicode
- Zmeniť orientáciu anglického textu
- Anglické číslice na čínske
Vytvorenie tlačiteľných anglických materiálov
- Pracovný hárok na časovanie anglických slovies
- Vytvoriť vyhľadávanie anglických slov
- Vytvoriť bingo hárok s anglickými číslicami
- Vytvoriť bingo hárok s náhodnými anglickými číslicami
- Vytvoriť pomiešané anglické slová
- Anglická veta doplňovačka
- Vytvoriť prázdne miesta v angličtine
- Poprehadzovať anglické vety
- Vytvoriť pracovný hárok v angličtine
Slovné zdroje
Môže vás zaujímať aj:
Vyhľadať vlajky v čínštine podľa emoji
Po zadaní emotikonu vlajky sa zobrazí čínsky názov krajiny s pinyin. Budete mať možnosť vybrať si zjednodušený alebo tradičný čínsky text.
Podporte ChineseConverter.com a zaregistrujte sa bez reklám
ChineseConverter.com funguje od roku 2012. Webovú stránku neustále vylepšujeme a hľadáme ďalšie spôsoby, ako pomôcť učiteľom a študentom čínštiny. Ak si chcete vychutnať zážitok bez reklám, je k dispozícii za 3,28 USD/mesiac. Prihlásiť sa môžete prostredníctvom našej stránky Patreon. Táto cena je v USD, ale môže vám byť účtovaná vo väčšine miestnych mien. Máme k dispozícii aj ďalšie balíky.