Chinees omzetten naar Zhuyin


Deze converter wordt gebruikt om Chinees om te zetten in zhuyin, we hebben ook Chinees naar pinyin en Chinees naar Wade-Giles. U kunt uw Chinees in het linker vakje invoeren en dan kunt u het veranderen in zhuyin. 

Zhuyin Fuhao, vaak afgekort als zhuyin en meestal bopomofo genoemd, is een soort op klank gebaseerd schrift voor de Chinese taal. In het Chinees zijn "bo", "po", "mo" en "fo" de eerste vier van de conventionele ordening van beschikbare lettergrepen.

Zhuyin werd in China geïntroduceerd door de Republikeinen in de jaren 1910 en gebruikt naast het Wade-Giles systeem, dat een Latijns alfabet gebruikte. Het Wade-systeem werd in 1958 door de communistische regering vervangen door het Pinyin.

Zhuyin wordt veel gebruikt in Taiwan, waar het bekend staat als "bopomofo" en is de belangrijkste methode voor het leren lezen en schrijven op de basisschool. In Hongkong en Macau wordt "jyutping" gebruikt voor Kantonees. Zhuyin wordt ook tot op zekere hoogte gebruikt in sommige Mandarijn-sprekende gemeenschappen buiten China, zoals Singapore en Maleisië.

De Zhuyin-tekens vertonen enige gelijkenis met het Wade-Giles-systeem, maar ze zijn niet identiek. Zhuyin is ontwikkeld op het vasteland van China en Taiwan heeft zijn eigen versie van Zhuyin, die enigszins anders is.

De basiseenheid van Zhuyin is de "syllabe", die wordt weergegeven door een enkel karakter. De meeste syllaben hebben drie delen: een initiaal (声母, shengmu), een finale (韵母, yunmu), en een toon (声调, shengdiao).

U kunt met deze app ook Zhuyin en hanyu pinyin omzetten. Deze converter accepteert traditioneel Chinees en vereenvoudigd Chinees.

Deze converter wordt gebruikt om Chinees om te zetten in zhuyin, we hebben ook Chinees naar pinyin en Chinees naar Wade-Giles. U kunt uw Chinees in het linker vakje invoeren en dan kunt u het veranderen in zhuyin. 

Zhuyin Fuhao, vaak afgekort als zhuyin en meestal bopomofo genoemd, is een soort op klank gebaseerd schrift voor de Chinese taal. In het Chinees zijn "bo", "po", "mo" en "fo" de eerste vier van de conventionele ordening van beschikbare lettergrepen.

Zhuyin werd in China geïntroduceerd door de Republikeinen in de jaren 1910 en gebruikt naast het Wade-Giles systeem, dat een Latijns alfabet gebruikte. Het Wade-systeem werd in 1958 door de communistische regering vervangen door het Pinyin.

Zhuyin wordt veel gebruikt in Taiwan, waar het bekend staat als "bopomofo" en is de belangrijkste methode voor het leren lezen en schrijven op de basisschool. In Hongkong en Macau wordt "jyutping" gebruikt voor Kantonees. Zhuyin wordt ook tot op zekere hoogte gebruikt in sommige Mandarijn-sprekende gemeenschappen buiten China, zoals Singapore en Maleisië.

De Zhuyin-tekens vertonen enige gelijkenis met het Wade-Giles-systeem, maar ze zijn niet identiek. Zhuyin is ontwikkeld op het vasteland van China en Taiwan heeft zijn eigen versie van Zhuyin, die enigszins anders is.

De basiseenheid van Zhuyin is de "syllabe", die wordt weergegeven door een enkel karakter. De meeste syllaben hebben drie delen: een initiaal (声母, shengmu), een finale (韵母, yunmu), en een toon (声调, shengdiao).

U kunt met deze app ook Zhuyin en hanyu pinyin omzetten. Deze converter accepteert traditioneel Chinees en vereenvoudigd Chinees.

Andere pagina's en bronnen

Je bent misschien ook geïnteresseerd in:

Ontdek in welk Chinees astrologisch jaar je geboren bent door je geboortedatum in te voeren op deze website.

Ondersteun ChineseConverter.com en meld je aan voor advertentievrij

ChineseConverter.com bestaat sinds 2012. We zijn voortdurend bezig met het verbeteren van de website en het vinden van meer manieren om leraren en leerlingen van het Chinees te helpen. Als je wilt genieten van een reclamevrije ervaring, is dit beschikbaar voor $3,28/maand. Je kunt je aanmelden via onze Patreon-pagina. Deze prijs is in USD, maar je kunt betalen in de meeste lokale munteenheden. We hebben ook andere pakketten beschikbaar.