Conversão de Chinês para Zhuyin


Este conversor é utilizado para converter o chinês para zhuyin, também temos chinês para pinyin e chinês para Wade-Giles. Pode introduzir o seu Chinês na caixa do lado esquerdo e depois pode mudar para Zhuyin. 

Zhuyin Fuhao, muitas vezes abreviado como zhuyin e comummente chamado bopomofo, é um tipo de escrita baseada no som para a língua chinesa. Em chinês, "bo", "po", "mo" e "fo" são os primeiros quatro da encomenda convencional de sílabas disponíveis.

Zhuyin foi introduzida na China pelos republicanos nos anos 1910 e utilizada juntamente com o sistema Wade-Giles, que utilizava um alfabeto latino. O sistema Wade foi substituído por Pinyin em 1958 pelo governo comunista.

Zhuyin é amplamente utilizado em Taiwan, onde é conhecido como "bopomofo" e é o método primário de ensino da leitura e da escrita na escola primária. Em Hong Kong e Macau, o "jyutping" é utilizado para o cantonês. Zhuyin é também utilizado até certo ponto em algumas comunidades de língua mandarim fora da China, tais como Singapura e Malásia.

As personagens Zhuyin têm algumas semelhanças com o sistema Wade-Giles, mas não são idênticas. Zhuyin foi desenvolvido na China continental e Taiwan tem a sua própria versão de Zhuyin, que é ligeiramente diferente.

A unidade básica de Zhuyin é a "sílaba", que é representada por um único carácter. A maioria das sílabas tem três partes: uma inicial (声母, shengmu), uma final (韵母, yunmu), e um tom (声调, shengdiao).

Também se pode converter entre Zhuyin e hanyu pinyin utilizando esta aplicação. Este conversor aceita chinês tradicional e chinês simplificado.

Este conversor é utilizado para converter o chinês para zhuyin, também temos chinês para pinyin e chinês para Wade-Giles. Pode introduzir o seu Chinês na caixa do lado esquerdo e depois pode mudar para Zhuyin. 

Zhuyin Fuhao, muitas vezes abreviado como zhuyin e comummente chamado bopomofo, é um tipo de escrita baseada no som para a língua chinesa. Em chinês, "bo", "po", "mo" e "fo" são os primeiros quatro da encomenda convencional de sílabas disponíveis.

Zhuyin foi introduzida na China pelos republicanos nos anos 1910 e utilizada juntamente com o sistema Wade-Giles, que utilizava um alfabeto latino. O sistema Wade foi substituído por Pinyin em 1958 pelo governo comunista.

Zhuyin é amplamente utilizado em Taiwan, onde é conhecido como "bopomofo" e é o método primário de ensino da leitura e da escrita na escola primária. Em Hong Kong e Macau, o "jyutping" é utilizado para o cantonês. Zhuyin é também utilizado até certo ponto em algumas comunidades de língua mandarim fora da China, tais como Singapura e Malásia.

As personagens Zhuyin têm algumas semelhanças com o sistema Wade-Giles, mas não são idênticas. Zhuyin foi desenvolvido na China continental e Taiwan tem a sua própria versão de Zhuyin, que é ligeiramente diferente.

A unidade básica de Zhuyin é a "sílaba", que é representada por um único carácter. A maioria das sílabas tem três partes: uma inicial (声母, shengmu), uma final (韵母, yunmu), e um tom (声调, shengdiao).

Também se pode converter entre Zhuyin e hanyu pinyin utilizando esta aplicação. Este conversor aceita chinês tradicional e chinês simplificado.

Outras páginas e recursos

Também pode estar interessado em:

Descubra em que ano astrológico chinês nasceu, introduzindo a sua data de nascimento neste sítio Web.

Apoie o ChineseConverter.com e registe-se para ficar livre de anúncios

ChineseConverter.com está a funcionar desde 2012. Estamos constantemente a melhorar o sítio Web e a encontrar mais formas de ajudar os professores e os alunos de chinês. Se quiser usufruir de uma experiência sem anúncios, esta está disponível por $3,28/mês. Pode inscrever-se através da nossa página Patreon. Este preço é em USD, mas pode ser cobrado na maioria das moedas locais. Temos outros pacotes disponíveis.