Japoncadan Latin Alfabesine Dönüştürme


Bu Japonca araç nasıl kullanılır?

Japonca metin girin ve metni dönüştürebilirsiniz:

Katakana: Özellikle resmi belgeler, bilimsel terimler ve yabancı sözcükler için kullanılan Japonca kana'nın (hece yazısı) daha köşeli biçimi.

Hiragana: Temel Japon fonetik alfabesi ve kana'nın (hece yazısı) daha el yazısı biçimi. 

Hepburn Romanizasyonu (ヘボン式ローマ字, Hebon-shiki rōmaji): Bu, Japonca'da en yaygın kullanılan romanizasyon biçimidir. Heceseldir ancak heceler İngilizce fonolojisine dayanır.

Hepburn Geleneksel: Bu, Hepburn romanizasyonunun daha yetkili bir versiyonudur.

Kunrei: Bu Japon hükümetinin onayladığı romanizasyon sistemidir.

Nihon: "Nihon", Japonya'nın Japonca adının romanlaştırılmış transliterasyonudur. Bu sistem Japonca'dan doğrudan transliterasyondur.

Wāpuro: Bu, örneğin standart bir QWERTY klavye aracılığıyla kelime işlemcilere Japonca girmek için geliştirilmiş bir Japonca romanizasyon biçimidir.

Bu dönüştürücü, noktalama işaretleri, biçimlendirme, paragraflar vb. ile orijinal metinle aynı biçimlendirmeyi korumalıdır. Toplu biçimlendirmeyi kolaylaştırarak aynı anda çok sayıda metin girebileceksiniz.

Toplu formatlamayı kolaylaştırmak için tek seferde pek çok metin girebileceksiniz. Boşluk doldurma ve eboşluklar. oluşturma gibi birçok Japonca öğrenme çalışma sayfamız mevcuttur.

Japonca metin girin ve metni dönüştürebilirsiniz:

Katakana: Özellikle resmi belgeler, bilimsel terimler ve yabancı sözcükler için kullanılan Japonca kana'nın (hece yazısı) daha köşeli biçimi.

Hiragana: Temel Japon fonetik alfabesi ve kana'nın (hece yazısı) daha el yazısı biçimi. 

Hepburn Romanizasyonu (ヘボン式ローマ字, Hebon-shiki rōmaji): Bu, Japonca'da en yaygın kullanılan romanizasyon biçimidir. Heceseldir ancak heceler İngilizce fonolojisine dayanır.

Hepburn Geleneksel: Bu, Hepburn romanizasyonunun daha yetkili bir versiyonudur.

Kunrei: Bu Japon hükümetinin onayladığı romanizasyon sistemidir.

Nihon: "Nihon", Japonya'nın Japonca adının romanlaştırılmış transliterasyonudur. Bu sistem Japonca'dan doğrudan transliterasyondur.

Wāpuro: Bu, örneğin standart bir QWERTY klavye aracılığıyla kelime işlemcilere Japonca girmek için geliştirilmiş bir Japonca romanizasyon biçimidir.

Bu dönüştürücü, noktalama işaretleri, biçimlendirme, paragraflar vb. ile orijinal metinle aynı biçimlendirmeyi korumalıdır. Toplu biçimlendirmeyi kolaylaştırarak aynı anda çok sayıda metin girebileceksiniz.

Toplu formatlamayı kolaylaştırmak için tek seferde pek çok metin girebileceksiniz. Boşluk doldurma ve eboşluklar. oluşturma gibi birçok Japonca öğrenme çalışma sayfamız mevcuttur.

Diğer sayfalar ve kaynaklar

Şunlar da ilginizi çekebilir:

İngilizce adınızı girin ve Japonca adınızı Furigana'da ve genellikle Kanji'de de bulabilmeniz gerekir. Daha sonra bunu Japonca yazı tipi uygulamasına kopyalayabilir ve Japonca adınızla resimler oluşturabilirsiniz.

LearnJapaneseTools.com'u destekleyin ve reklamsız üyelik için kaydolun

LearnJapaneseTools.com uzun yıllardır devam ediyor. Web sitesini sürekli geliştiriyor ve Japonca öğretmenlerine ve öğrenenlere yardımcı olmak için daha fazla yol buluyoruz. Reklamsız bir deneyimin tadını çıkarmak istiyorsanız, bu ayda 3,28 $ karşılığında kullanılabilir. Patreon sayfamız üzerinden kaydolabilirsiniz. Bu fiyat USD cinsindendir, ancak çoğu yerel para biriminde ücretlendirilebilirsiniz. Başka paketlerimiz de mevcut.