Chosen File:


Lower Case - em xa anh, trăng cũng chợt lẻ loi thẫn thờ. đôi khi ta nhớ một sớm sương vây
Upper Case - EM XA ANH, TRĂNG CŨNG CHỢT LẺ LOI THẪN THỜ. ĐÔI KHI TA NHỚ MỘT SỚM SƯƠNG VÂY
Sentence Case - Em xa anh, trăng cũng chợt lẻ loi thẫn thờ. Đôi khi ta nhớ một sớm sương vây
Capitalise New Word - Em Xa Anh, Trăng Cũng Chợt Lẻ Loi Thẫn Thờ. Đôi Khi Ta Nhớ Một Sớm Sương Vây

Hur skriver man undertextfiler (SRT) med versaler på vietnamesiska?

Den här omvandlaren kan användas för att ändra versaler och versaler på vietnamesiska ord i en SRT-fil (undertext). Med den här konverteraren kan du skriva in hundratals rader text. Konverteraren behåller samma avstånd för all inmatad text och appen fungerar med alla vietnamesiska tecken, inklusive accenter.

Välj SRT-filen på din dator och välj sedan det relevanta alternativet. Den här omvandlaren ger dig följande alternativ, som fungerar på vart och ett av följande sätt:

  • Högsta bokstav - Gör alla ord till stora bokstäver: VI GÖR ALLA BOKSTÄVER TILL VERSALER: VỐN CỦA VIỆT NAM LÀ HÀ NỘI. HÀ NỘI LỚN.
  • Låg bokstav - Gör alla ord till små bokstäver: thủ đô của việt nam là hà nội. hà nội là lớn.
  • Satsfall - Alla ord som börjar en mening med en stor bokstav: Thủ đô của việt nam là hà nội. Hà nội rộng lớn.
  • Kapitalisera nytt ord - Skriv första bokstaven i varje nytt ord med versal: Thủ Đô Của Việt Nam Là Hà Nội. Hà Nội Lớn.

Utdragningen kommer då att visas längst ner som du kan klistra tillbaka till din ursprungliga SRT-fil. Generellt sett kan SRT-filer redigeras med många olika program och applikationer, både på skrivbordet och på mobilen i alla system. Vi har massor av resurser för att lära sig vietnamesiska, bland annat för att skapa arbetsblad för att lära sig vietnamesiska och vietnamesiska sifferuppslag. 




Copyright

© 2012-2021 Shudian Ltd.|Privacy Policy & Terms of Use|Contact us

- All rights reserved.